Nazım Hikmet ja Yannis Ritsos muistettiin İzmirissä runoilla ja lauluilla

Nazim Hikmet ja Yannis Ritsos muistettiin Izmirissä runoudella ja lauluilla
Nazım Hikmet ja Yannis Ritsos muistettiin İzmirissä runoilla ja lauluilla

Maailmankuulua runoilijaa Nazım Hikmetiä muistettiin İzmirissä hänen syntymänsä 121. vuosipäivänä Yannis Ritsosin kanssa, joka käänsi hänen runonsa kreikaksi. İzmirin pääkaupunkikunnan pormestari, joka osallistui Nazım – Ritsos -kokoukseen Tunç Soyerlue Yannis Ritsosin Nazım Hikmetille kirjoittama runo.

Runoilija Nazım Hikmetiä muistettiin Ahmed Adnan Saygunin taidekeskuksessa (AASSM) hänen syntymänsä 121. vuosipäivänä. Nazım Hikmet ja Yannis Ritsos, jotka käänsivät hänen runonsa kreikaksi, muistettiin yhdessä Nazım Hikmet-Ritsos -tapaamisessa, jonka isännöi Izmirin pääkaupunkikunta ja jonka järjestivät Kansainvälinen kulttuuriliitto 21st Century ja Intercultural Art Association. Izmirin pääkaupunkiseudun pormestari Nazım-Ritsosin kokoukseen Tunç Soyer myös liittynyt.

"He jättivät meille maailman arvokkaimman perinnön"

Presidentti puhumassa muistotilaisuudessa Tunç SoyerHän sanoi, että Nazim ja Ritsos viettivät elämänsä maanpaossa ja vankilassa, koska he puolustivat rauhaa ja oikeudenmukaista elämää. Presidentti muistutti, että Nazım Hikmetin kirjat kiellettiin ja jopa poltettiin Tunç Soyer"Mutta he eivät koskaan pelänneet, he eivät koskaan antaneet periksi. Päinvastoin, he tekivät äänensä kovemmaksi ja voimakkaammaksi. He seisoivat rinta rinnan ja heistä tuli oikeudenmukaisuuden ruumiillistuma kaikkia maailman epäoikeudenmukaisuuksia vastaan. Runoillaan, sanoillaan ja rakkaudellaan… He jättivät meille maailman arvokkaimman perinnön: rauhan”, hän sanoi.

"Se on kaiverrettu Turkin ja Kreikan kansan muistiin ikuisesti"

Selittäessään, että Yannis Ritsos ja Nazım Hikmet ovat kaksi suurta kansanrunoilijaa, jotka taistelivat rauhan ja vapauden puolesta koko elämänsä ajan, Soyer sanoi: "Nämä taistelut, jotka yhdistävät heidät, ovat myös inspiroineet ja vahvistaneet turkkilaisten ja kreikkalaisten ihmisten ystävyyttä satojen vuosien ajan. Nazım inspiroi kreikkalaisia ​​ja Yannis turkkilaisia ​​solidaarisuuteen, vapauteen, itsenäisyyteen ja rauhaan. Taistelu fasismia, autokratiaa ja juntoja vastaan ​​tuli jättimäiseksi kahden runoilijan säkeissä. Siksi nämä kaksi jättimäistä plataania ovat lähtemättömästi kaiverrettu Turkin ja Kreikan kansan muistiin. Annamme parhaan vastauksen niille, jotka ovat vuosien ajan yrittäneet kääntää turkkilaisia ​​ja kreikkalaisia ​​toisiaan vastaan, muistelemalla näiden kahden kansanrunoilijan ystävyyttä. Vaikka muistamme Yannisin ja Nazımin runoja, taisteluita ja muinaisia ​​ystävyyssuhteita, mikä voima voi häiritä turkkilaisten ja kreikkalaisten kansojen ystävyyttä? On sanomattakin selvää, mutta meitä yhdistäviä syitä on enemmän kuin meitä erottavia syitä. Siksi olemme samaa mieltä toistemme kanssa."

Presidentti Soyer päätti puheensa lukemalla rivit, jotka Yannis Ritsos kirjoitti Nazım Hikmetille: "Vapaus on yksi nimistäsi / Se on kaunein nimesi / Hei Nâzım".

Rutkay lauloi Aziz Nazımin runoja

Puheiden jälkeen luettiin kahden suuren runoilijan runoja. Illalla kuraattori Dr. Naci Hasanefendin esityksessä lavalle astuivat säveltäjä ja pianisti Sthathis Oulkeroglu sekä sopraano Dora Zikou ja pianisti Fotini Triandafillou. Myös teatteritaiteilija Rutkay Aziz nousi lavalle Nazım Hikmetin runoilla. Illalla baglama-taiteilija Mazlum Çimen lauloi myös Nazımin runoista sävellettyjä teoksia.

Ole ensimmäinen, joka kommentoi

Jätä vastaus

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.


*