Antep Defense -näyttely avattiin turkkilaisessa ja ranskalaisessa lehdistössä

Antep Defense -näyttely avattiin turkkilaisessa ja ranskalaisessa lehdistössä
Antep Defense -näyttely avattiin turkkilaisessa ja ranskalaisessa lehdistössä

Gaziantepin pääkaupunkikunta avasi "Antep-puolustusnäyttelyn turkkilaisessa ja ranskalaisessa lehdistössä", joka järjestettiin Gaziantepin vapautuksen 100-vuotispäivän yhteydessä.

Gaziantepin vapauttamisen 100-vuotisjuhlat, jotka otettiin presidenttikauden alaisiksi presidentti Recep Tayyip Erdoğanin luvalla, jatkuvat keskeytyksettä. Gaziantepin pääkaupunkiseudun kunnan järjestämä näyttely, jotta Antep-puolustus ei unohdettaisi ja sankarien muisto säilyy, sisältää erikoisuutisia, aikakauslehtiä ja lehtinäytteitä, jotka ilmaisevat Anatolian näkemystä ja tukea taistelulle ja näkemyksille. ranskalaisten epäreilusta miehityksestä taistelun päivinä vuosina 1919-1921 Panorama 25. joulukuuta Gaziantep Puolustussankaruuden Panorama ja museo avattiin seremonialla, joka pidettiin Ferit Beyn messuhallissa.

NÄYTTELY ON AVOINNA KÄSILIJAILLE 20. JOULUKUUTA AJAKSI

Näyttelyssä, joka sisältää yhteensä 10 dokumenttia, joista 42 on alkuperäiskappaleita ja jossa monia uusia asiakirjoja on esillä ensimmäistä kertaa, välitetään eeppisen taistelun paikkaa imperialistista Ranskan valtaa vastaan ​​sanomalehdissä, miksi Gaziantepin miehittämien hyökkääjien vuoksi keskustellaan ilmasto-olosuhteiden vaikeuksista ja sen maantieteellisestä merkityksestä. Historioitsijoiden Murat Dağin ja İsmail Hakkı Üzümin laatima näyttely on avoinna vierailijoille 20. joulukuuta asti.

Näyttelyn avajaisiin osallistuivat Gaziantepin kuvernööri Davut Gül, Gaziantepin pääkaupunkiseudun pormestari Fatma Şahin, pääkaupunkiseudun apulaiskaupunginjohtaja Erdem Güzelbey, kaupungin protokolla ja kansalaiset.

ŞAHİN: MEIDÄN TARVITSE SELITYS TÄMÄ HENKI JA TIETOSUUS NUORILLEmme HYVIN SAATTA ennen kuin unohdamme

Gaziantepin pääkaupunkiseudun kunnanjohtaja Fatma Şahin, joka piti avajaisissa puheen, kiitti näyttelyn valmistajia ja osallistujia: ”Kun astun tähän paikkaan, sydämeni sykkii eri tavalla. Meillä on marttyyreja, jotka antoivat henkensä tämän maan puolesta. Valmistaudumme toiselle vuosisadalle, kun vietämme 25. joulukuuta, 100-vuotispäivää. Muistamme armolla ja kiitollisuudella Gazi Mustafa Kemal Atatürkia ja kaikkia hänen asetovereitaan, veteraanejamme ja marttyyrejamme Gazin kaupungissa ja kaikkialla Turkissa, jotka perustivat tasavallan tällä ensimmäisellä vuosisadalla ja toivat sen tähän päivään. Jos unohdamme emmekä ota opittavia asioita, nämä kokemukset voivat toistua. Meidän täytyy selittää tämä henki ja tietoisuus sata vuotta sitten nuorisollemme unohtamatta. Siksi museomme ovat niin tärkeitä. Meidän on valmistauduttava toiselle vuosisadalle museoissamme tapahtuneista kokemuksista. Tietysti hän rakastaa omaa kaupunkiamme ja maa, jossa synnyimme, on tärkeä, mutta ranskalaisissa sanomalehdissä sinä päivänä ilmestyneet uutiset ovat suurin todiste ja todiste. Aivan kuten me yritimme olla esi-isiemme kelvollisia lastenlapsia, lastenlastemme tulisi olla ylpeitä meistä ja heidän tulisi tuntea työmme tarpeellisuus. Meillä on paljon työtä tehtävänä jättääksemme kauniin Gaziantepin ja kauniin maailman tulevaisuudelle. Vaikka olosuhteet muuttuvat, velvollisuutemme on aina sama. Velvollisuutemme tiedostaessa olemme kaupungin käytettävissä Gaziantepille, joka on nousussa kulttuurillaan, museoillaan, ihmisillä, koulutuksellaan ja tiedolla.

KUVERNÖRI GÜL: VUODEN, TUHAN VUODEN JÄLKEEN, TÄMÄ KAUPUNKI JA MAA OLEVAT PITÄÄN ETEMME KUIN ME LÄHTÄMME

Gaziantepin kuvernööri Davut Gül puolestaan ​​totesi puheessaan, että Gaziantepin vapautuksen XNUMX-vuotisjuhlaan on enää muutama päivä jäljellä ja sanoi: ”Tällä viikolla järjestetään erilaisia ​​tapahtumia, erityisesti pääkaupunkiseudulla. Tänään katsomme sekä turkkilaisia ​​että ranskalaisia ​​uutisia vuosisadan takaa. On välttämätöntä tehdä asioita, jotka kirjataan historiaan. Se tehtiin sata vuotta sitten ja olemme nyt esillä. Tässä yhteydessä toivotamme Jumalan armoa marttyyreillemme, jotka jättivät kotimaansa puolestamme. Uskon, että sadan ja tuhannen vuoden kuluttua tämä kaupunki ja maa ovat paljon edellä jättämämme."

Ole ensimmäinen, joka kommentoi

Jätä vastaus

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.


*