Vuonna 1933 nuorisolautovaunu-Li

Vuonna 1933 Vagon-Li -tapahtuma, joka vei nuoret kaduille: He päättivät järjestää suuren mielenosoituksen "protestoidakseen yrityksen pyhyyttä loukkaavan yrityksen johtajan Jannonin asennetta".

Belgiassa perustama George Nagelmackers, 1872 oli yritys, joka tarjosi eurooppalaista vuodepaikkaa ja illallista. 1883ista lähtien hän alkoi tehdä Pariisin ja Istanbulin lentoja kuuluisan East Expressin kanssa, ja sillä välin hän avasi toimiston Istanbulissa Perassa ja Galatassa. Kun se tuli republikaanien aikakauteen, hän toimi Mustafa Kemalin luvalla Istanbulin ja Ankaran nukkumis- ja ruokailu-vaunuja. Näiden vuosien aikana, jolloin moottoriteitä ei kehitetty, Wagon-Li oli usein matkalla Istanbulin ja Ankaran välillä, erityisesti valtion virkamiesten ja suurlähetystön virkamiesten välillä. Henkilökunta koostui turkkilaisesta ja ranskalaisesta.

Malı Pitäisikö hänen kohdella sinua kepillä? "

Tapahtumat, joita kutsutaan historian Wagon-Li-tapahtumaksi, alkoivat helmikuun 22in tapahtumien jälkeen Tokatlıyan-hotellin Perassa. Yksi asiakkaista kysyi, onko Ankaran junassa paikka, joka lentäisi illalla ja vaati pyyntöä, kun ei ollut paikkaa. Naci Bey, yksi toimistohenkilöstöstä, nimeltään toimisto Galatassa. Naci puhui puhelimitse turkkilaista, mikä sai hiljattain nimitetyn belgialaisen johtajan Gaetan Jannonin vihaiseksi. Väitetään, Jannoni kutsuu Naci Beyä "Etkö tiedä, että virallinen kieli on ranska? Pitäisikö hänen kohdella sinua kepillä? Naci vastasi: ”Minä olen turkkilainen. Virallinen kieli kotimaassani on turkkilainen. Jopa sinun pitäisi oppia turkkilaista. Jannoni olisi vieläkin vihaisempi tähän vastaukseen, ja Naci Bey saisi myös sakon 1933-liralle. Naci Bey sanoi sitten ranskaksi: "Miksi minun pitäisi rangaista, mikä on minun vikani? Minulla on oikeus puhua turkkilaista kotikaupungissani.J Jannonin vastaus lisääntyi ja huusi, orum Olen ampumassa sinua 10-päiväksi. Herra Naci otti hatun ja käveli pois sanomasta sanaa.

kymmenentenä tasavallan alkuaikoina juhlan valmistelujen näitä tapahtumia, sanomalehden joutui laajoilla alueilla: 'turkin kieltä ei ole sijaa Turkin halua! ”Kaksi päivää sitten Vagon-Li-yhtiön Beyoğlu-virastossa on ollut tapahtuma, joka saa meidät ajattelemaan, että kansallisen ihmisarvonsa raiskausta voidaan pitää”

Tämä ja vastaavat sanomalehtien uutiset saisivat laajaa julkista vaikutusta ja saisivat aikaan kansallisia tunteita. Yliopiston nuorten edustajat päättivät järjestää suuren mielenosoituksen "protestoidakseen yrityksen pyhyyttä loukkaavan yritysjohtajan Jannonin asennetta".

Taksimien tuhannet mielenosoittajat

25. helmikuuta tuhannet mielenosoittajat muuttivat kohti Beyoğlua. He kokoontuvat yliopiston takana olevalle maalle ja sanomalehdet toimiston eteen kivillä, jotka he käärittävät saapuvat mielenosoittajat yrityksen toimistoon saldırdılar.'türkiye `` turkkia puhutaan '', Turkin turkkilaista kieltä hallitsevat 'ovet iskulauseilla, kuten lasinmurtajien mielenosoittajat ryöstettyjä toimistoissa, Mustafa Kemal sai toimistosta' He menivät tällä kertaa yhtiön toimistoon Karaköyyn Turkin tasavallan virallisten ja Turkin lippujen kanssa ja ryöstivät sen samalla tavalla. Sen jälkeen mielenosoittajat jatkoivat Babıalille ja jatkoivat mielenosoituksia tulemalla sanomalehtien kuten Akşam, Milliyet, Vakit ja Cumhuriyet sivuille. Kun yksi tuli Cumhuriyet-sanomalehden eteen, Peyami Safan, yhden kirjoittajan, huuto "Anna turkkilaisen kielen pidentäjien kielet kuivua" saisi nuoret innostumaan perusteellisesti. Sillä välin nuoret lauloivat iskulauseita tuomitsemaan joitain sanomalehtiä, jotka eivät säästäneet niin paljon tilaa kuin tuona päivänä järjestetty kauneuskilpailu.

Poliisivoimien toiminta oli riittämätöntä. Tuolloin Mustafa Kemal oli Istanbulissa. Väitteen mukaan hän oli Beyoğluissa toisena päivänä lääkärin toimistossa, ja hänellä oli hampaat. Hän oli kuullut melun ja kysynyt, mitä oli tapahtunut, ja sanoi: "Vedä poliisit ja sandaalit sieltä. Älä anna mitään tapahtua yhdelle lapsesta .. Mielenosoitusten aikana noin 30-ihmisiä pidätettiin ja tapahtumat vapautettiin välittömästi.

Vagon-Li: stä “Citizen Speak Turkish Campaign”

Tapahtumien jälkeen Cumhuriyet-sanomalehden pääkirjoittaja Yunus Nadi arvioi tapahtuman seuraavasti artikkelissaan, joka julkaistiin otsikolla "Tapahtuma ratapölkkyjen hallinnossa" 26. helmikuuta:

"Turkki ei ole mikään instituutio, joka työskentelee täällä puhuvalla kielellä, ja hän ei välttämättä voi väittää sitä. Tämä kumoamisen (kumoamisen) antautuminen ei ole Turkille erityinen tilanne. Se on valtio, joka on nykyinen jokaisessa sivistyneessä ja itsenäisessä maailman maassa, ja sen nykyisyys on hyvin luonnollista. Vieraita kieliä suvaitaan vain jokaisessa siviili- ja itsenäisessä maassa. Niin. Muuten ei koskaan suvaita vaatia erityistä vieraan kielen taitoa missään sivistyneessä ja itsenäisessä maassa, ei vain julkisessa keskustassa, kuten makuuautojen hallinnossa, edes muutamassa makuuvaunun osastossa. Ranskaa voidaan puhua myös Sleeper Company -yrityksessä. Mutta olettaa, että turkin puhuminen on epämiellyttävää (kielletty), on vain hulluutta tai hulluutta ... "

Tapahtumien jälkeen yritys aloitti uudelleen Naci Beyn, kun hän erotti yritystutkijat Jannonin, joka tuli Belgiasta ja tutki tapausta. Samaan aikaan Vagon-Li-henkilöstö korvattiin kokonaan ja Turkin virkamiesten lukumäärä kasvoi. Päivinä, jolloin kansalliset tunteet olivat huipussa, ”Citizen Speak Turkish” -kampanja käynnistettiin kuten vuonna 1928. Sen jälkeen monet ulkomaiset yritykset Taksimin ja Karaköyn ympäristössä, joissa vähemmistöt asuivat intensiivisesti, joutuivat korvaamaan nimensä turkkilaisilla nimillä.

Ole ensimmäinen, joka kommentoi

Jätä vastaus

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.


*